International

Plan de paix de Trump pour Gaza : Priorités essentielles, notamment la fin immédiate de la guerre, la libération des otages et la reconstruction de Gaza.

Le président américain Donald Trump a présenté lundi un plan en vingt points pour mettre fin à la guerre qui dure depuis près de deux ans entre Israël et le mouvement Hamas à Gaza, incluant un mécanisme de développement pour le secteur et le lancement d’un processus menant à la création d’un État palestinien. Voici le texte intégral du document tel que publié par la Maison Blanche.

– « Le plan global du président Donald Trump pour mettre fin au conflit à Gaza. »

1. Gaza sera une zone exempte de radicalisme et de terrorisme, ne constituant pas une menace pour ses voisins.

2. La reconstruction de Gaza sera réalisée au bénéfice de ses habitants qui ont trop souffert.

3. Si les deux parties acceptent cette proposition, la guerre cessera immédiatement.

Les forces israéliennes se retireront à la ligne convenue pour préparer la libération des otages.

En attendant, toutes les opérations militaires seront suspendues, y compris les bombardements aériens et les tirs d’artillerie, et les lignes de combat resteront fixes jusqu’à ce que les conditions de retrait complet soient remplies par étapes.

4. Dans les 72 heures suivant l’acceptation publique de cet accord par Israël, tous les otages seront remis, qu’ils soient vivants ou morts.

5. Une fois tous les otages libérés, Israël libérera 250 prisonniers condamnés à perpétuité, ainsi que 1700 habitants de Gaza qu’elle a détenus après le 7 octobre 2023, y compris toutes les femmes et les enfants détenus dans ce contexte. En échange de chaque otage israélien restitué, Israël rendra les corps de 15 Gazaouis décédés.

6. Dès le retour de tous les otages, les membres du Hamas qui s’engagent à coexister pacifiquement et qui déposent les armes bénéficieront d’une amnistie générale. Les membres du Hamas souhaitant quitter Gaza auront le droit de passage sécurisé vers des pays de destination.

7. Dès l’acceptation de cet accord, une aide complète sera immédiatement introduite à Gaza. Les quantités d’aide seront au minimum conformes à celles stipulées dans l’accord du 19 janvier 2025 concernant l’aide humanitaire, y compris la réhabilitation des infrastructures (eau, électricité, assainissement), la réhabilitation des hôpitaux et des boulangeries, ainsi que l’accès à l’équipement nécessaire pour enlever les décombres et ouvrir les routes.

8. L’entrée et la distribution de l’aide dans la bande de Gaza se feront, sans aucune intervention des deux parties, par l’intermédiaire des Nations Unies et de ses agences, ainsi que du Croissant-Rouge, en plus d’autres organisations internationales non affiliées à l’une ou l’autre des parties.

L’ouverture du passage de Rafah dans les deux sens sera soumise à la même mécanique prévue dans l’accord du 19 janvier 2025.

9. Gaza sera gouvernée par une autorité transitoire temporaire, sous l’égide d’un comité palestinien technocratique et apolitique, responsable de la gestion des services publics et municipaux quotidiens pour les habitants de Gaza.

Ce comité sera composé de Palestiniens qualifiés et d’experts internationaux, placé sous la supervision et le contrôle d’un nouvel organe transitoire international appelé « Comité de la paix », dirigé par le président Donald Trump, avec d’autres membres et chefs d’États dont l’identité sera annoncée, y compris l’ancien Premier ministre Tony Blair.

Ce comité établira le cadre et gérera le financement de la reconstruction de Gaza jusqu’à ce que l’Autorité palestinienne mette en œuvre son programme de réformes, tel que décrit dans diverses propositions, y compris le plan de paix de Trump de 2020 et la proposition saoudienne-française, permettant ainsi la restauration du contrôle sur Gaza de manière sécurisée et efficace.

Ce comité s’appuiera sur les meilleures normes internationales pour instaurer une gouvernance moderne et efficace au service des habitants de Gaza et aider à attirer des investissements.

10. Un plan, dénommé plan Trump, sera mis en place pour le développement économique afin de reconstruire et revitaliser Gaza, à travers la formation d’un comité d’experts ayant participé à la création de certaines villes modernes prospères au Moyen-Orient. De nombreuses propositions d’investissement et des idées pour des projets immobiliers attrayants ont été préparées par des groupes internationaux de bonne volonté, et seront examinées pour établir un cadre sécuritaire et de gouvernance qui attirera et facilitera ces investissements créant des emplois et de l’espoir pour l’avenir de Gaza.

11. Une zone économique spéciale sera créée, avec des tarifs douaniers préférentiels et des frais d’accès à négocier avec les pays participants.

12. Personne ne sera contraint de quitter Gaza, et ceux qui souhaitent partir seront libres de le faire et de revenir.

Nous inciterons les gens à rester et leur fournirons l’opportunité de construire un meilleur Gaza.

13. Le Hamas et les autres factions s’engagent à ne pas jouer de rôle dans la gouvernance de Gaza, de manière directe ou indirecte, ou sous quelque forme que ce soit.

Toute l’infrastructure militaire, terroriste, et offensive sera détruite, y compris les tunnels et les installations de production d’armes, et ne sera pas reconstruite. Un processus de désarmement sera mis en œuvre à Gaza sous la supervision de observateurs indépendants, impliquant un désarmement permanent via un processus de désarmement convenu et soutenu par un programme de rachat et de réintégration financé internationalement, dont la vérification sera effectuée par ces observateurs. Gaza, nouvelle, s’engagera pleinement à bâtir une économie prospère et à coexister pacifiquement avec ses voisins.

14. Une garantie sera fournie par des partenaires régionaux pour s’assurer que le Hamas et les factions respecteront leurs engagements, et que le nouveau Gaza ne constituera pas une menace pour ses voisins ou ses citoyens.

15. Les États-Unis travailleront avec des partenaires arabes et internationaux pour établir une force internationale temporaire de stabilité (ISF) à déployer immédiatement à Gaza. Cette force fournira une formation et un soutien aux forces de police palestiniennes agréées à Gaza, et sera en contact étroit avec la Jordanie et l’Égypte qui ont une vaste expérience en la matière.

Cette force constituera la solution de sécurité intérieure à long terme.

La force internationale collaborera avec Israël et l’Égypte pour aider à sécuriser les zones frontalières, ainsi qu’avec les forces de police palestiniennes nouvellement formées.

Il est essentiel d’empêcher l’entrée de munitions à Gaza et de faciliter la distribution rapide et sécurisée de marchandises pour reconstruire et revitaliser Gaza. Un mécanisme de désescalade sera convenu entre les deux parties.

16. Israël n’occupera pas Gaza ni ne l’annexera. Lorsque la force internationale de stabilité instaurera le contrôle et la stabilité, l’armée israélienne se retirera selon des normes et étapes, avec des délais relatifs au désarmement convenus entre l’armée israélienne, la force de stabilité internationale, les garants, et les États-Unis, afin de garantir que Gaza soit sécurisée et ne représente plus une menace pour Israël ou l’Égypte ou ses citoyens. Concrètement, l’armée israélienne remettra progressivement les terres de Gaza qu’elle occupe à la force de stabilité internationale selon un accord qui sera conclu avec l’Autorité transitoire, jusqu’à son retrait total de Gaza, à l’exception d’une présence dans un périmètre de sécurité qui demeurera jusqu’à ce que Gaza soit convenablement sécurisée contre tout risque de menace terroriste récurrente.

17. Si le Hamas retardait ou rejetait cette proposition, les éléments mentionnés ci-dessus, y compris le processus d’aide élargi, seront mis en œuvre dans les zones exemptes de terrorisme que l’armée israélienne remettra à la force internationale de stabilité.

18. Un processus de dialogue interreligieux sera instauré sur la base de valeurs de tolérance et de coexistence pacifique dans un effort pour transformer les mentalités des Palestiniens et des Israéliens, en soulignant les avantages qui peuvent découler de la paix.

19. À mesure que la reconstruction de Gaza progresse et que le programme de réforme de l’Autorité palestinienne est mis en œuvre avec sérieux, les conditions pourraient enfin se préparer pour ouvrir un chemin crédible vers l’autodétermination et la création d’un État palestinien, ce que nous reconnaissons comme l’aspiration du peuple palestinien.

20. Les États-Unis engageront un dialogue entre Israël et les Palestiniens pour convenir d’un avenir politique pour une coexistence pacifique et prospère. »

Articles similaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Bouton retour en haut de la page